A csendes eső mossa, szalad szerte szét.
Mintha a világát akarná kimosni és
Nem hagyja, hogy a holnap tovább folyva
Belefusson, az apró patakba.
Kicsit elgondolkodik az ember, hogy mire ez a nagy sok eső, mintha sose eset volna még ennyi, vagy ha esett akkor az nem így, nem ebben a szögben, és nem ezzel a háttérvilágítással. Minden nappal világosabban látható, hogy az egyensúly, amit a betegségek, vírusok, és az emberi hülyeség oly kényesen őriztek, lassan megborulni látszik. Ennyi a véleményem. Nagyot fogunk szívni, ha ez tovább folytatódik, és ezt egy villanyról működtetett, wifi jelet használó, műanyagból, és egyéb fémekből kibekkelt 1000 éves gépen írom. Na, és akkor ennyit a környezetszennyezésről, és fenttartható szegénységről.
A vihar túlélőinek üdvözlet. A nyúlüregből. Micimackó voltam, a szélessávon folyó jelrendszerrel pedig már egészen Grizlimacinak érzem magam.
Vajon, ha kihal a hülyeség, mi marad az embernek? Vajon a rossz döntések is bele lettek kódolva az ember természetébe? Vajon ha kihal a hülyeség, kihal az ember is.
MÉHEK! MéhekMéhekMÉhekMéhekMéhekMÉHEK!
Aszem vigyázni kéne a méhekre is. Nem csak a levegőre, meg a fenttartható fejlődésre/szegénységre. Whatever.
Zachry: Who tripped the Fall, if not Old Georgie?
Meronym: True-true? The Old Uns.
Zachry: That's just a rope o'smoke. Old Uns got the Smart. They mastered sick and seeds, they make miracles and fly across the sky.
Meronym: True. All true. But they got somethin' else. A hunger in their hearts, a hunger that's stronger than all their Smart.
Zachry: Hunger? For what?
Meronym: A hunger for more.
A csendes eső mossa, szalad szerte szét
De hangjával berobban az életteli ég.
Életet süt el. Nagyapám mindig azt mondta,
Nézd, milyen hatalmas az Isten.
Egy ilyen idő, és a szomszédnak többé
kertje nincsen.
Sok éve már, hogy hazament az öreg,
És, hogy otthonát meglelte, nekem kell mondanom,
Lányom nézd milyen hatalmas az Isten.
Kinyújta a világot nekünk, de az embernek mégtöbb kell.
οικουμένη
Mintha a világát akarná kimosni és
Nem hagyja, hogy a holnap tovább folyva
Belefusson, az apró patakba.
Kicsit elgondolkodik az ember, hogy mire ez a nagy sok eső, mintha sose eset volna még ennyi, vagy ha esett akkor az nem így, nem ebben a szögben, és nem ezzel a háttérvilágítással. Minden nappal világosabban látható, hogy az egyensúly, amit a betegségek, vírusok, és az emberi hülyeség oly kényesen őriztek, lassan megborulni látszik. Ennyi a véleményem. Nagyot fogunk szívni, ha ez tovább folytatódik, és ezt egy villanyról működtetett, wifi jelet használó, műanyagból, és egyéb fémekből kibekkelt 1000 éves gépen írom. Na, és akkor ennyit a környezetszennyezésről, és fenttartható szegénységről.
A vihar túlélőinek üdvözlet. A nyúlüregből. Micimackó voltam, a szélessávon folyó jelrendszerrel pedig már egészen Grizlimacinak érzem magam.
Vajon, ha kihal a hülyeség, mi marad az embernek? Vajon a rossz döntések is bele lettek kódolva az ember természetébe? Vajon ha kihal a hülyeség, kihal az ember is.
MÉHEK! MéhekMéhekMÉhekMéhekMéhekMÉHEK!
Aszem vigyázni kéne a méhekre is. Nem csak a levegőre, meg a fenttartható fejlődésre/szegénységre. Whatever.
Zachry: Who tripped the Fall, if not Old Georgie?
Meronym: True-true? The Old Uns.
Zachry: That's just a rope o'smoke. Old Uns got the Smart. They mastered sick and seeds, they make miracles and fly across the sky.
Meronym: True. All true. But they got somethin' else. A hunger in their hearts, a hunger that's stronger than all their Smart.
Zachry: Hunger? For what?
Meronym: A hunger for more.
A csendes eső mossa, szalad szerte szét
De hangjával berobban az életteli ég.
Életet süt el. Nagyapám mindig azt mondta,
Nézd, milyen hatalmas az Isten.
Egy ilyen idő, és a szomszédnak többé
kertje nincsen.
Sok éve már, hogy hazament az öreg,
És, hogy otthonát meglelte, nekem kell mondanom,
Lányom nézd milyen hatalmas az Isten.
Kinyújta a világot nekünk, de az embernek mégtöbb kell.
οικουμένη
Megjegyzések
Megjegyzés küldése